Find your best Onsen in Japan!

  • One Day Trip

Kurashitanoyu(倉下の湯)

Nagano / hakuba / hakubashionomichi

  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 0

4.3

Facilities

Address Nagano 北安曇郡白馬村北城9549-8
Telephone 0261-72-7989
Official Website http://www.kurashitanoyu.com/facilities.html

Entrance fees: Adults 600 yen Children 300 yen under 3 years old free

Business hours 10:00 to 21 (30 pm last accepted 20)
Business Holidays 7 days a week  
Access
A 5-minute bus ride from the JR Oito Line Hakuba Station
Types of hot springs Hydrogen Carbonate Springs, Chloride Springs
Types of effectiveness Skin Disease, Neuralgic, Muscle Pains, Joint Pains, Frozen Shoulder, Motor Paralysis, Sprains, Enteropathy, Hemorrhoids, Bad Circulation, Incised Wounds, Burns, Women's Disease
Equipments Room Wears
Services Beauty Salons, Massages, Rest Areas, Parkings
Characteristics of hot springs One Day Hot Spring, One Day Bathing, Natural Hot Spring, Hot Spring Source , Open Air Bath

Reviews

  • 2013/07/15

    たこ

    長野県白馬・メインストリートから少し離れた場所にある日帰り施設です。 下調べがイマイチで、こちらもメタケイ酸控えめph高めの白馬湯かと勝手に想像してたら、全然違った。高張性の含鉄塩泉系でびっくり。 やや混雑していたのですが、結局ここが白馬の湯めぐりで一番気に入りました。ただし電車だけではやや訪問がしんどいと思われます。

  • 2013/05/14

    TAKE

    白馬に来たからには、ここには、ぜひ立ち寄っておきたいところです。 一昨年の年末以来の訪問になります。 こちらは白馬1の人気処ですね。白馬市街から車で程近く、稀に見る個性的な泉質による完全掛け流しが評判となっている様です。利用料金も500円と安い。 GW中の14時頃でしたが、10数名の入湯者がいました。 当日は朝から晴天、山には少し雲が掛かってますが、白馬の山々の眺望が見えます。 お湯はナトトリウム・炭酸水素塩・塩化物泉、泉温 約48℃、金気臭、濃い茶濁の湯。鉄(Ⅱ)は3.6mgとのこと。 1槽のみの露天は、湯口で42℃を指しており、槽内は40℃付近のぬる湯。 湯口付近よりも、オーバーフローする側の方が浅目となっており、眺望も良。 充分体が温まっておれば、半身浴をしながら山を眺めるのがいいですね。

  • 2013/05/06

    豆のスリーベース

    近くまで行くと、必ず寄る温泉。 白湯の掛け湯と洗い場を抜けると、10~15人程は入れる露天風呂があります。北アルプスの雄大な景色を眺めながらの入浴はすばらしい。 泉質は高張性で湯口からは鉄臭がし、なめると塩分と炭酸を感じます。 あたたまりもいいため、トドになっている人もよく見かけます。 人気施設ですがキャパはそんなに大きくなく、湯量も浴槽に比して多いほうではないため、 混雑時はちょっと大変かもしれません。 ゆっくり満喫したいなら混雑をうまく避けましょう。

Cell-phone call

Please access by scanning the barcode at the left or sending the access URL by email.

Search by areas near by

Search by hot springs near by

Pick ups

Search by popular areas

Search by popular hot springs

Search Onsen near the tourist attractions.

16/1/11

nurusube

powered by Microsoft Translator

X