Find your best Onsen in Japan!

  • One Day Trip

Komanoyu(駒の湯)

Miyagi / sendai-miyagi

  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 0

4.3

Facilities

Address Miyagi 仙台市青葉区国分町1-4-19 駒の湯2F
Telephone 022-221-2859
Official Website http://www.sendaikankou.info/html/akusesu/higaeri.html

Entrance fees: Adults 400 yen (more than junior high school students), medium human 140 yen (elementary school) - Children 80 yen (less than elementary school students)

Business hours 14:00 to 11:00 p.m.
Business Holidays Sundays and Wednesday  
Access
Sendai City Subway Nanboku Hirose street Station 10-minute walk
Characteristics of hot springs One Day Hot Spring, One Day Bathing, Sauna

Reviews

  • 2017/01/02

    ボチボチ

    金額値上がりしてますよ レトロで私は好きシルバーの日は込みます今は3時からです

  • 2009/07/13

    続、呼塚の男

     仙台にきて、実は何度か行きたかったのです場所が分からなかったり時間的な余裕がなかったりして行けなかったのがこちらです。今回は某検索サイトのストリートビュー機能を駆使して場所を完全に把握したので、迷う事はありませんでした。  湯殿のラインナップ  洗い場(カラン20席)  冷水シャワー(1席)  あつ湯(42℃弱)  ぬる湯(41℃程度、背面ジェット2席)  サウナ(82℃、2席程度、テレビ無し、マットなし)    大通りの交差点からすぐそば、路地裏にあるビル型銭湯でした。昔はnifty地図で見たとき、大通り沿いなのかと思って探したのですがそれでは見つかる訳はないですね。コインランドリーが1階にあり、階段を上って2階へ。入口前に券売機があり、チケットを購入した上でフロントにてそれを渡すタイプです。ちなみに、券売機横にはかなり年代物の電話機がありました。我が家の電話もダイヤル式の黒電話ですが、それよりも更に古いです。  湯殿は洗い場カランが20席、ただしそのうち8席はシャワーホースのないカランでした。1席だけ個室の冷水シャワーがありました。浴槽は2つ、ただし下で繋がっています。水が直接出る右側の浴槽は若干熱く、背面ジェットも付いている左側の浴槽は少しだけぬるく感じましたが、温度差は殆どありません。  背景絵は松島のようでした。サウナはかなり狭く2名が入れば満員。またタオルが敷かれていないので手持ちの手拭いを床に敷かなければ低温やけどの危険があるので注意が必要です。サウナがあるので水風呂もあるかと思いきや、ありませんでした。  銭湯としてはそれほど施設として充実しているわけではありませんが、サウナ無料は嬉しいです。東北最大の歓楽街国分町も徒歩5分程度と近いので、飲みに行く前にひとっ風呂もいいかもしれません。

  • 2005/05/10

    えーじゃん

    宿泊施設や日帰施設の温泉を中心に巡っていると,このような銭湯には懐かしさを覚えると思います。 仙台市の繁華街から歩いていける距離なので,酔いが覚めた後に行くととても気持ちがいいものでした。 壁には「松島?」が描かれていて,いい雰囲気を醸し出しています。 また小さいながらも乾式サウナがありますので,気がついたら長居をしてしましそうです。 風呂上がりに飲む牛乳も最高でした。 タオル等も売っていますので,手ぶらでも大丈夫です。

Cell-phone call

Please access by scanning the barcode at the left or sending the access URL by email.

Search by areas near by

Pick ups

Search by popular areas

Search by popular hot springs

Search Onsen near the tourist attractions.

16/1/11

nurusube

powered by Microsoft Translator

X